Willkommen in unserer Community
Möchtest du dem Forum beitreten? Das gesamte Angebot ist kostenlos.
Registrieren
Joe
Smurf Bar
Cosy Beach Club

Lockere Plauderei über thailändisch

kalle11

Überzeugter Isaanist
Verstorben
21 Oktober 2008
11.496
12.834
5.468
73
Paradise Isaan
@neitmoj

Herrlich die Geschichte mit den Zangen! Genau so erlebt beim Hausbau! Ich hab sie nebeneinander gelegt: Eine normale Kneifzange, eine Kombizange und eine Pumpenzange und dann die Handwerker gefragt:
- Wie nennt man das? - Zange!
- Und das? - Zange
- und das? - auch Zange

Und dann kam der Blick der Fachleute: Was willder doofe Farang überhaupt von uns? Sieht doch jeder, dass das drei Zangen sind!

Frag mal einen ganz normalen Thai der nie was mit Handwerk zu tun hat nach den beiden unterschiedlichen Begriffen für Schraube und Nagel! Keine Chance!
 

Gast_20

Mopedfahrer
Inaktiver Member
21 Oktober 2008
8.213
4.689
3.665
LOS & LS
@neitmoj

Herrlich die Geschichte mit den Zangen! Genau so erlebt beim Hausbau! Ich hab sie nebeneinander gelegt: Eine normale Kneifzange, eine Kombizange und eine Pumpenzange und dann die Handwerker gefragt:
- Wie nennt man das? - Zange!
- Und das? - Zange
- und das? - auch Zange

Natürlich sind das drei Zangen - wo ist das Problem?

Deutsche Ausdrucksweisen auf Thai zu übertragen und von ihnen zu verlangen, dass sie den Unterschied exakt beziffern können, sind etwas weit hergeholt.
Wir haben es hier nicht mit Baufacharbeitern nach deutschem Standard (3 Jahre Ausbildung mit begleitender Berufsschule) zu tun - alles andere ist Diskriminierung.
Solltest Du eigentlich wissen @kalle11.
 

kalle11

Überzeugter Isaanist
Verstorben
21 Oktober 2008
11.496
12.834
5.468
73
Paradise Isaan
Wir haben es hier nicht mit Baufacharbeitern nach deutschem Standard (3 Jahre Ausbildung mit begleitender Berufsschule) zu tun - alles andere ist Diskriminierung. Solltest Du eigentlich wissen @kalle11.

Also dass das Diskriminierung in einem so einfachen Fall sein soll, das wusste ich bisher nicht. Wenn ich in einen Laden gehe wo ich mir nicht selbst die Ware aus dem Regal holen kann, dann sage ich schon gerne genau was ich haben will und nicht:

"Dingsda mit dem man dies und das machen kann"

Aber auch wenn Du wirklich genau weißt was „Pumpenzange“ auf Thai heißt und eine solche bestellst, dann kann es trotzdem sein, dass dir der Thai-Verkäufer eine Kneifzange, eine Kombizange und eine Pumpenzange auf die Theke legt und fragt: „Welche willst du?“

Und auch der einfachste ungelernte Hobbyhandwerker weiß in der Regel was er für Handwerkszeug braucht

Sicher ist diese Denke etwas sehr Deutsch. Der Thai belastet eben nicht gerne seinen Schädel mit Dingen, die er nicht unmittelbar zum Leben braucht.

Uns Deutschen sagt man eben Neugier und alles wissen zu wollen was man nicht kennt nach, Stichwort Allgemeinbildung.

Aber auch dass trifft meiner Meinung nach nur noch auf die ältere Generation zu. Bei unseren Jugendlichen würde es mich auch nicht wundern, wenn du einen losschickst ne Pumpenzange zu kaufen und der kommt mit ner Kombizange zurück.
 

Ton

Dukkhamann
Inaktiver Member
13 Dezember 2008
6.203
2.056
2.913
Thailand
Das muss eine ganz neue Modeerscheinung sein.

:ironie

Bislang war ich der Meinung das richtig gehende Uhren nicht mit deren Kultur vereinbar sind.

Mein Fehler, sorry Neitmoj. Ich habe da allzu sehr verallgemeinert. Vier Thais (und alle vier aus dem Isaan), haben sich über die nicht richtig funktionierende Uhr beschwert. Davon auf alle Thais zu schliessen geht natürlich nicht.


@ Tongshi

Ohhh, jetzt kapiere ich es. Ich dachte, Deine Worte wären schon meine gesuchte Entsprechung für 5 vor 12.
 

Paul

100%
Thread Starter
Verstorben
Thread Starter
22 Oktober 2008
25.181
14.447
7.568
75
Heidelberg

kalle11

Überzeugter Isaanist
Verstorben
21 Oktober 2008
11.496
12.834
5.468
73
Paradise Isaan
Der Elektriter bei unserem 1. Bau kannte die deutschen BG-Vorschriften! In der Ausbildung hatten die sich über dieses Witzbuch kaputt gelacht!
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.447
15.012
3.715
Danke für Eure Hilfe, noch ist nix da, was das ausdrückt, was ich rüberbringen möchte. Mit 5 vor 12 möchte ich eben ausdrücken, dass ich die letzten 5 Minuten effizient nutzen möchte ... Endspurt, oder das, was ich im Video auf meinem Blog erklärt habe.
........

Geduld leider noch, Marco. Selbst den wirklichen Kennern der Sprache , ist jedenfalls auf Anhieb nichts Vergleichbares eingefallen. Da nützte noch nicht mal der schnelle Blick in ein Thaisprichwörterbuch.

Sollte es doch so etwas geben, kommt es schon noch. Ist jedenfalls in Arbeit , also noch mehr Wissende werden mit einbezogen. Ich hoffe die Suche endet mit einem Erfolg. :zwink
 
  • Like
Reaktionen: juhe

Ton

Dukkhamann
Inaktiver Member
13 Dezember 2008
6.203
2.056
2.913
Thailand
Geduld leider noch, Marco.

Geduld habe ich, das Thema beschäftigt mich ja schon seit Dezember. Trotz aller Klärungsversuche direkt mit Thais und meiner Recherchen, habe ich nix gefunden.

So langsam bestätigt sich mein Verdacht, dass es für 5 vor 12 keine thailändische Entsprechung gibt. Gut möglich, dass sie durch den Buddhismus ja eh immer 5 vor 12 im hier und jetzt haben.
 

Bagsida

Gibt sich Mühe
   Autor
28 April 2014
479
1.752
1.543
Auf dem lande im Norden
Was nützt mir als Falange die genaue Bezeichnung der Zangen auf Thailändisch wenn ich nicht sehen kann welche Zange der tschang nun braucht
Mein Tschang würde da sagen i bah mei hen pom tongan kim arei?
 

juhe

작고 달콤하고 면도된 매화를 핥고 싶어요
   Autor
19 Dezember 2012
5.539
16.329
4.615
:bigg und jetzt bitte eure bayrische bzw. schweitzerdeutsche "ZANGENgeburt" übersetzen

in Thai, Lao und Khmer und die "ZangZang" oder "KneifZang" liegt in eurem Bett :bigg


Wenn zwei die gleiche Sprache sprechen, klappt auch die Verständigung :zwink
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.447
15.012
3.715
Nicht zu fassen. :bigg

Als "Gute Nacht" Gruß bekam ich gerade von einer sonst netten Thai diesen Satz übermittelt in fb.


ฝันดีผีกัดตูดคับ......(mein Name)

Also übersetzt heißt das :

"fan dii pii gad dtuud kab ...." = in etwa .... Schöne Träume, darin wird dir ein Geist in den Arsch beißen...

Da habe ich zurückgeschrieben: Schöne Träume auch, und der Geist soll ihr in die Muschi beißen.:bigg

Alles :ironie denke ich.
 

Paul

100%
Thread Starter
Verstorben
Thread Starter
22 Oktober 2008
25.181
14.447
7.568
75
Heidelberg
War das ein Kerl? Ich dachte immer eine sonst nette Thai setzt hinter den Satz ein ka statt ein kab?
Was meint deine Frau dazu, die kann doch ein bischen Thai? :bigg
Aber lass sie nicht zuviel darueber nachdenken, sonst jeb huad. :dancing
 
  • Like
Reaktionen: tongshi

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.447
15.012
3.715
War das ein Kerl? Ich dachte immer eine sonst nette Thai setzt hinter den Satz ein ka statt ein kab?
Was meint deine Frau dazu, die kann doch ein bischen Thai? :bigg
Aber lass sie nicht zuviel darueber nachdenken, sonst jeb huad. :dancing

Muß schon sagen, du schaust das sehr aufmerksam an.:daume Stimmt, Paul.

"fan dii pii gad dtuud kab .... = nach dem kab,kommt allerdings noch mein Vorname. Man könnte sagen sie hat falsch geschrieben, aber so richtig falsch auch nicht. In der Umgangsprache kommt es schon mal vor das eine Frau kab/krab sagt.Vielleicht klingt es in dem Fall besser. Ist nicht das erste mal das mir das begegnet.

kab heißt auch "eng" . Aber das macht kein Sinn.Da war ich auch erst am überlegen, habe es dann aber hingenommen mit thailändischer Gelassenheit.:bigg

Frau frage ich mal Ausnahmsweise nicht , sonst beißt mir doch noch ein Geist in den Arsch :bigg:teuflisch
 
  • Like
Reaktionen: juhe

Paul

100%
Thread Starter
Verstorben
Thread Starter
22 Oktober 2008
25.181
14.447
7.568
75
Heidelberg
Ein umoperierter sagt so gut wie immer krab, so kann man die auch von echten Frauen unterscheiden und muss nicht auf die Monatsregel achten, die ja Frauen mit einer Dreimoatsspitze auch nicht bekommen. Ich will gar nicht wissen, wieviele Farang schon umwissentlich einen Kerl mit in der Koje hatten.
Wissentlich so etwas zu tun, ist da etwas voellig anderes. :daume
 

Ähnliche Themen