Willkommen in unserer Community
Möchtest du dem Forum beitreten? Das gesamte Angebot ist kostenlos.
Registrieren
Smurf Bar
Joe

gebräuchliche Phrasen in Thai - Thai für Anfänger

Rüssli

เที่ยวบินราคาแพงโคตรๆ
   Autor
1 Februar 2009
19.191
100.242
7.065
Nun ja,Ich darf schon in Bar´s,aber nur mit meiner Mia! Das ist aber nicht dasselbe wie vorher.

Ansonsten ist immer ein Anstandswauwau dubai.Sie weiß halt,das Ich gerne Gucke und sooo.
:dancing
 

Rüssli

เที่ยวบินราคาแพงโคตรๆ
   Autor
1 Februar 2009
19.191
100.242
7.065
Nee,ist ja OK! Wer bis 50 nicht die Sau rausgelassen hat,hat was Falsch gemacht!:bigg

Meine Interessen sind nur noch bedingt beim Sextourismus.
:licht
 
  • Like
Reaktionen: blokk

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.454
15.058
3.715
Die Begrüßung = Zusammenfassung der Floskeln

Mann sagt : สวัสดีครับ = sa/wad-di: krab = Guten Tag
Frau sagt : สวัสดีค่ะ = sa/wad-di: ka

Je nach Geschlecht ist die Antwort darauf identisch.

สวัสดี =sa/wad-dii bedeutet :"möge es dir gut gehen"

.......

ไปไหน = bpai nai = gehen wohin ?
ไป = bpai =gehen
ไหน = nai = wo,wohin
ไปไหนมา = bpai nai maa = Wo kommst du her ,wo warst du?

ไปธุระ ครับ/ค่ะ = bpai tu-ra krab/ka = Ich gehe etwas erledigen
ไปธุระมา ครับ/ค่ะ = bpai tu-ra ma krab/ka = Ich habe etwas erledigt.
........

สบายดีไหม ครับ/คะ = sa/ba:i:/di: (sabaidii) mai krab/ka = Wie gehts/ fühlst du dich gut wohl?
สบาย =sa/ba:i:(sabai) = sich wohlfühlen

สบายดี ครับ/คะ ขอบคุณ = sa/ba:i: di: krab/ka ko:b/khun = Mir geht es gut .Danke

ขอบคุณ ครับ =ko:b/khun krab = Danke Dir /ihnen
......

กินข้าวแล้วหรือยัง = gin ka:u lä:u rü: jang = hast du schon gegessen oder (noch nicht) ?
gin = essen
ka:u = Reis

Bei einem "Ja" : กินข้าวแล้ว ครับ = gin ka:u lä:u krab = Habe schon gegessen
Bei "Nein" ein ganz einfaches : ยังไม่กิน ครับ = jang mai gin krab =Ich habe noch nicht gegessen .
Besser aber noch einfacher :
ยัง ครับ = jang krab = nein, noch nicht



Geht weiter mit Floskeln zur Verabschiedung aber erstmal etwas für Turgay und Rüssli.:bigg.
 
  • Like
Reaktionen: Dredhead

Turgay

In Memoriam
Verstorben
30 Mai 2010
4.512
7.453
3.318
Ankara
Bislang komme ich noch sehr gut mit.:bigg
Ab jetzt wird es schwierig.;)
Danke nochmal.

Gruss
Turgay
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.454
15.058
3.715
Ja ,das ist das Problem hier, der unterschiedliche Wissensstand. Ich will aber es jetzt nicht so schwer machen,damit diejenigen Mitleser ,die noch keinen Kontakt mit der Sprache aber Interesse haben etwas aufzuschnappen, nicht entmutigt aufgeben.
Da einige Member auch schon einiges Wissen besitzen,schiebe ich mal so ein Zwischending ein, Niveau etwas schwieririger ,damit zum Beispiel Rüssli und Turgay etwas haben ,wo sie dran zu knabbern haben. Und wenn sie sagen zu leicht ,gibts den Hammer hinterher.:frech

Der Ausdruck ก็ได้ = go dai

Für "auch" benutzen wir meist das Wort " ด้วย= duai"
Noch ein Wort für "auch" .Es gibt im thailändischen eine Redewendung ,Satzstellung mit dem Wörtchen ก็ = go = auch , die einfach zu merken und in vielfältiger Weise brauchbar ist. Vielleicht bleibt sie hängen,wenn man sie öfters benutzt.:wink1

อะไร ก็ ได้ = arai go dai = was.. auch...können,dürfen =
Nun fragt man sich, was soll so eine sinnlose Zusammenstellung von Wörtern.Was will der/die Thai uns mitteilen. Manchmal können wir keine Logik im ersten Moment erkennen.:k Deshalb nicht immer versuchen die Sprache zu analysieren. Man wird verrückt dabei:bigg Die Sprache lernen und nehmen wie sie ist. Irgendwann kommt die Erleuchtung.

อะไรก็ได้ = arai go dai = bedeutet nichts weiter wie " egal was, was auch immer"

Und so geht das weiter .Ihr werdet das System erkennen und begreifen. djing djing =wirklich:licht

ที่ไหนก็ได้ = tii-nai go dai = egal wo, wo du willst,möchtest :bigg
เมื่อไหร่ก็ได้ = müa-rai go dai = egal wann,wenn;....wann du willst :bigg
เท่าไหร่ก็ได้ = ta:u-rai go dai = egal wieviel ; wieviel,soviel du möchtest :bigg
ใครก็ได้ =krai go dai =wer auch immer ;egal wer

mit Verb usw

กินอะไรก็ได้ = gin arai go dai = iss was du willst
ไป(ที่)ไหนก็ได้ = bpai (tii) nai go dai = geh wohin du willst
ให้ใครก็ได้ = hai krai go dai = mit wem auch immer du willst ,egal.:bigg
ทำอย่างไงก็ได้ =tam ja:ng-ngai go dai = mach was du willst

Ok. War jetzt bissel schwieriger. Das nächste mal (Verabschiedung wird es wieder leichter. Aber ich hoffe ,man erkennt schon bissel System dahinter und wer es benutzt, das eine oder andere, hat gute Chancen das es hängen bleibt.:daume
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.454
15.058
3.715
Kann mich wirklich nur schwer entscheiden.Ich wollte lieber hier bleiben ,mit den paar Erklärungen zur Thaisprache. Oder wäre es doch in einem Blog besser aufgehoben ,dann verschwindets nicht so schnell und wäre freier von manch anderem, besser gesagt ,würde nicht so ein Durcheinander geben. :wink1 Egal wie, hats es doch Vor und Nachteile.
 

Rüssli

เที่ยวบินราคาแพงโคตรๆ
   Autor
1 Februar 2009
19.191
100.242
7.065
tam jang ngai go dai,tongshi!:bigg
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.454
15.058
3.715
Wow. Das nenne ich zackig gelernt.Eine dicke 1+ dem @Rüssli.:bigg Blog oder nicht ? Das ist hier die Frage :wink1 Dann nehme ich die Thaivariante :bigg

ไม่ตัดสินใจก็ไม่เป็นไร = mai dtad-sin-djai go mai-bpen-rai =gar nicht zu entscheiden ,macht auch nichts,auch egal :lool
 

Piddy

Brennholzverleiher
Inaktiver Member
9 September 2010
821
3.196
1.845
Ruhrpott und Pattaya
Bin @ Rüssli seiner Meinung mach was Du willst,aber bitte nicht aufhören.
Sehr verständlich rübergebracht,den rest erklärt mir meine Mia.

khob khun krap

Piddy
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.454
15.058
3.715
@devton und @piddy . Ich freue mich ehrlich für jeden ,der sich mit thai beschäftigt. Es kann eine unglaubliche Qualitätssteigerung bedeuten, für die Zeit die wir dort verbringen.Ob lang oder kurz. Viel Spass wünsche ich euch und euren wichtigsten Helfern. Ob Tochter oder Mia.:daume
 
  • Like
Reaktionen: Turgay

Delupis

*Sin City Looper*
Inaktiver Member
4 Juni 2010
1.524
962
1.843
Sauber !
Interessiert mich auch und ich lese und lerne mal mit.
Kann ja nicht schaden und eventuell macht es sogar Spaß.
Danke schön, khob khun krap....
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.454
15.058
3.715
Oi. Klasse. Soviel Interesse hätte ich ja gar nicht gedacht :daume Dann bereite ich mal für morgen (heute habe ich selbst Schule) paar Abschiedsfloskeln,Verabschieden und Wünsche ,die man auf den Weg gibt, bis morgen vor.
In zwei Jahren bin ich wahrscheinlich für immer im "teuren" Phuket, da könnte man sich im Angesicht oft vollabern.... in thailändisch:bigg
Nix Business,for fun .Zu weit leider für die Pattayaner.
Nebenbei hatte ich 3,5 Jahre chinesisch gelernt.So lange ich in D bin, muß ich mich ständig bemühen dran zu bleiben,selbst viel zu machen ,sonst isses wieder weg.In Phuket und Dannok gibts genug Chinesinnen. Hilfe hier, bekomme ich bei den vielen chinesischen Massagestudios. :bigg Dahin zu gehen lohnt sich immer.:bigg Weiß zwar noch nicht was die Fachausdrücke in chinesisch für tschag-wau und b2b sind. Vergesse jedesmal zu fragen:k, aber manche Lotusblüten beherrschen es perfekt.:licht. Irgendwie bin immer ganz durcheinander dort. :wink1
 

Dagi

Member Inaktiv
Inaktiver Member
30 September 2012
108
43
808
Cha am / Hua Hin
Ich bin ein eifriger Leser hier und freue mich, dass ihr euch so viel Mühe gebt um uns Unwissende etwas Licht in die Sprache zu bringen und bedanke mich dafür ganz herzlich. Bin gespannt ob mich Übermorgen Jemand versteht mit den paar Sätzen, welche ich hier pauke. Ich werde zuerst mit den netten Ausdrücken starten und nicht gleich mit "phom rak kun" die Lady an der Passkontrolle überfallen - gröl
 
  • Like
Reaktionen: tongshi

Delupis

*Sin City Looper*
Inaktiver Member
4 Juni 2010
1.524
962
1.843
Ja, finde ich auch erstklassig, daß Du hier als "Thai-Mentor"
einigen Interessierten Deine Hilfe zukommen lässt.:daume

Ich habe mich schon häufig ( über mich selbst ) geärgert,
in all den Jahren in meinen Thailandurlauben zu respektlos
gewesen zu sein, um Zeit in das Erlernen der Grundbegriffe zu investieren.

Ich bin in dort immer wieder mit soviel Menschlichkeit überschüttet worden
und hab zum Dank immer nur in Englisch gesabbelt. :k

Diese Respektlosigkeit, gepaart mit Faulheit werde ich ablegen.
Aus didaktischen Gründen werde ich mir ein Buch und ein Vokabelheft anlegen.


Also, ich bin dabei.
 
  • Like
Reaktionen: tongshi

gopat

Hat nix anderes zu tun
   Autor
17 Dezember 2008
1.277
2.529
2.163
79
Darmstadt
Also ich lese hier auch gern mit. Vor einigen Jahren hab ich schon mal mehrere Sprachkurse in Thailand gemacht aber vieles schon wieder vergessen. So kommt mir das als Auffrischung gerade recht. Ich finde, Du machst das hier echt gut. Danke dafür :hut