Willkommen in unserer Community
Möchtest du dem Forum beitreten? Das gesamte Angebot ist kostenlos.
Registrieren
Smurf Bar
Joe
Cosy Beach Club

Nützliche Begriffsbestimmungen für Pattaya-Noobs

aeon

Aktiver Member
    Aktiv
5 August 2017
105
171
823
In Bangkok auf der Kaho San Road sind auch ewig viele super aufdringliche schwarze Freelancer unterwegs. Da ist Pattaya doch angenehmer :)
 
Cosy Beach Club

Schwalli

ILLUZiON Soi 6 - #TeamNeverMao
Inaktiver Member
19 Mai 2018
798
1.096
1.493
Vielen Dank für die ganzen Begrifflichkeiten
Jetzt wird mir auch so einiges klar. Muss mir die wohl mal alle ausdrucken. Echt hilfreich :D
 

Rakchang101

Member Inaktiv
Inaktiver Member
6 Februar 2019
9
7
583
Westliche
Sawasdi thuk khon

Pua = oder Sami ist der Ehemann
Pua Luang = ist der Hauptmann
Pua noi = nennt man der Nr.2 Ehemänner
Pua Farang = Ehemann ist Auslände
Aber manchmal verwendet, mit ausländischen Kunden.
 
  • Like
Reaktionen: NCS666

juhe

작고 달콤하고 면도된 매화를 핥고 싶어요
   Autor
19 Dezember 2012
5.539
16.329
4.615
Sawasdi thuk khon

Pua = oder Sami ist der Ehemann
Pua Luang = ist der Hauptmann
Pua noi = nennt man der Nr.2 Ehemänner
Pua Farang = Ehemann ist Aus...

@Rakchang101

Danke für Deinen Beitrag.

Aufgrund Deiner Ausweise vermute ich, dass Deutsch eine von Dir erlernte Fremdsprache ist und ich von Dir ein paar zusätzliche Informationen zu den thailändischen Begriffen erhalten kann aus Deinem Beitrag:

1.) zu Pua Luang: ist der Hauptmann

Das Wort Hauptmann wird in Deutschland hauptsächlich als militärischer Titel benutzt. Wenn Du zwischen Hauptmann und Nebenmann differenzierst, ist dass nur bei Beziehungen einer Thaifrau zu mehreren Männern der Fall, mit denen sie nicht verheiratet ist? Würdest Du in der thailändischen Sprache anders unterscheiden, wenn die Frau mit einer dieser Beziehungen verheiratet wäre?

2.) zu Pua noi = nennt man der Nr.2 Ehemänner

Ich vermute mal, dass es in Thailand möglich seien könnte, dass eine Frau mehrere Male in unterschiedlichen Landesteilen von Thailand verheiratet seien kann; weil es kein zentrales Heiratsregister gibt oder weil eine buddhistische Hochzeit vollzogen wurde, die in keinem Heiratsregister eingetragen wurde?

Oder wird mit "Pua noi" ein weiterer neuer Ehemann beschrieben, nach einer Scheidung oder dem Tod des ersten Ehemannes?
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: Thai-S und Sunpower

Rakchang101

Member Inaktiv
Inaktiver Member
6 Februar 2019
9
7
583
Westliche
@Rakchang101

Danke für Deinen Beitrag.

Aufgrund Deiner Ausweise vermute ich, dass Deutsch eine von Dir erlernte Fremdsprache ist und ic...

Ja, ich bin ein Farang.

Ich weiß nur in Thailand können Sie häufiger heiraten, solange niemand weiß, dass Sie sich nicht den Ehemann oder die Ehefrau nicht scheiden lassen.

Weil heirat in Thailand Keine Notwendigkeit, einen Einzelzertifikat oder eine Scheidung zu zeigen.

Pua luang same Mia luang
Pua noi same Mia Noi
 

Senior55

Member Inaktiv
Inaktiver Member
5 August 2019
28
18
583
soviel ich mich erinnern kann, heisst "Pappa" weisser Idiot, der alles bezahlt.
 

skynet66

dr. phil. yodsak (hc)
   Autor
8 Juli 2012
1.004
5.395
2.415
das mit dem idiot ist quatsch, papa sind alle falangs mit grauen haaren, sowas haben thaimänner nicht
die steigerung ab und dann opa, wenn alles schlohweiß ist.

grundsätzlich beinhaltet papa zunächst keine geringschätzung der thais uns gegenüber.
 

Ähnliche Themen